Dolmetscher Italienisch
Unsere Agentur bietet Ihnen Dienste professioneller Italienischdolmetscher an, die voll und ganz an die besonderen Bedürfnisse eines jeden Unternehmens und Projektes angepasst werden.
Wir arbeiten ausschließlich mit erfahrenen Italienischdolmetschern zusammen, die bereits großes Können und linguistisches Geschick in ihren Hauptsprachen bewiesen haben.
Wir stellen Ihnen unser weitreichendes Netz von Dolmetschern zur Verfügung, die hauptsächlich in Deutschland, aber auch im übrigen Europa verteilt sind. Unsere Italienischdolmetscher verfügen über weitreichende Erfahrungen auf Konferenzen, Kongressen, Produkteinführungen, Versammlungen, Seminaren und zahlreichen weiteren Veranstaltungen.
Außerdem bieten wir begleitende Dolmetscherdienste für Italienisch an, die Ihnen auf Ihren Geschäftsreisen und Messebesuchen sowie Besuchen von Fabriken oder anderen Produktionsstätten von großem Nutzen sein werden. In diesem Fall begleitet der Italienischdolmetscher den Kunden auf seinen Besuchen und dolmetscht alles was gesprochen wird in den von den Gesprächspartnern eingelegten kleinen Pausen.
Sollten Sie die Dienste eines oder mehrerer Italienischdolmetscher in Anspruch nehmen wollen, teilen Sie uns die gewünschte Art von Dolmetscher mit und wir senden Ihnen einen kostenlosen unverbindlichen Kostenvoranschlag. Selbstverständlich werden alle gesendeten Dokumente vertraulich behandelt.
Italienisch
Italienisch ist eine romanische Sprache, die von ungefähr 63 Millionen Menschen, hauptsächlich in Italien und der Schweiz, gesprochen wird. Hier ist das Italienische Amtssprache (in der Schweiz gemeinsam mit Deutsch und Französisch). Italien führte das Standarditalienische offiziell nach der Einigung ein. Dieser Standard basiert auf dem toskanischen Dialekt und liegt zwischen den Italo-dalmatinischen Sprachen der südlichen und nördlichen Italienischen Dialekte.
Im Gegensatz zu den meisten anderen romanischen Sprachen, hat das Italienische den Kontrast zwischen kurzen und langen Vokalen sowie es auch im Lateinischen der Fall ist, bewahrt. Wie in den meisten anderen romanischen Sprachen gilt der Akzent als distinktives Merkmal. Bezüglich des Vokabulars wird das der italienischen Sprache als eines dem Latein am ähnlichsten betrachtet, Rumänisch jedoch bewahrt am striktesten das Deklinationssystem des klassischen Lateins und das Spanische das Konjugationssystem der Verben. Sardisch ist die konservativste der romanischen Sprachen in Bezug auf die Phonologie.